Categories
martin the french guy girlfriend

Poor, demonstrating poverty or sub-standard. Prstame quinientos varos guey. 2. noun One. Best example are street tacos. Hampn noun A gangster, from the word hampa. e.g. Also known as Aporreadillo. noun A despective term for an uneducated or unsophisticated person. Sudaca noun Despective term for a native of the South American continent. This is a rather informal expression, equivalent somewhat to kicking the bucket in English, and should not be used in formal situations. e.g. Also Aeromosa, Sobrecarga. e.g. Frijoles chinos noun Colloquial term for refried beans. It is then often mixed with beer, to make michelato. Named the goats horn due to its curved magazine. Varo 1. noun Colloquial term for a quantity of Mexican currency. Partir la madre verb To beat the shit out of someone. "La luz esta en roja, pero no viene nadie. Its offensive as it makes reference to Mexicos patroness saint La Virgen de Guadalupe, or La Guadalupana, Lupe being the diminutive of her name Guadalupe. Hacer con las nalgas verb To do something in a slap-dash, or low-quality, manner. 2. noun A good friend or personal acquaintance in whom one has confidence. They are also known as the Tarahumara in the Spanish language, although that word is a bastardisation of how the people refer to themselves. Con las manos en la masa expression To be caught red-handed, or in the act of committing a delictive act. Literally I cant find the head nor the feet. e.g. i.e. Not great, not terrible. Take it, so you can bless yourself). verb To enjoy oneself, or have a good time. Aguitado adj A sad or pensative mood. There should be! Le carg el payaso expression An expression meaning that something or someone has either died, or come to the end of its life. e.g. From Valer Madre. i.e. Chinga su Madre! Ya Llovi exclam Signifying that a significant amount of time has passed since the last time an event occurred. e.g. Cachirol noun An obvious, or embarrassing, mistake. Literally to have a tail that is stepped on. 2. Ningn chile te embona expression Meaning theres no pleasing you. i.e. bueno hello la pachanga party el chupe booze chafa crappy codo cheap el cantn house el aventn ride el mole mole agitado bummed out abusado look out chingn badass el chingo shitload Chale! Chingadera: Something without value or importance. 3. noun An important person or boss. Referred to as A Whitey in English. Tiene buen rollo, el guey. (The guy tells a good story). Literally means a twin, but is used often in a fraternal context. Used to distinguish between the letters I and Y, which are pronounced similarly. e.g. Most often heard as the phrase Me caga(s). Fijado adj Descriptive of a person who is easily offended, or takes everything very personally. Ensear el cobre verb Of a person, to reveal an ugly or darker side, having previously preserved a more acceptable veneer. as in, I wouldnt even do it if I were drunk. Also Apachurrado. Dar la Garra verb To give something ones all. e.g. Se la anda comiendo (Hes been shagging her). Joven, le encargo la cuenta, y las de la casa, por favor (Waiter, please can we have the check, and the final drinks on the house). Mexican Slang: 50 Spanish Words and Expressions to Sound Like - FluentU (Their excuse makes no sense whatsoever). You're a kid, to be honest. Amanerado adj A man who has an effeminate manner, or camp. There are two main varieties of tuna: red and green. Be very careful who you call buey. Mira esa madre! (Look at this shit!). or, To hell with it!. The city of Tapachula considers itself La Perla del Soconusco (The Pearl of the Soconusco). Mexicans have a huge vocabulary of swear words, which many are different from Spanish swear words when Spaniards use them. For older generations, it is used to describe a Mexican migrant to Mexico City, who moved to the capital from a different part of the country, but today, it is a universal term. Dont be offended if you are called Gero, its not an offensive term. Joven, no terminare ese plato, me pone un itacate? (Waiter, I will not finish this meal, could I have it to go?). (Be careful!) Salsa noun Any mixture of ingredients ground together, the salsa is a key element in Mexican cuisine, and present in almost every meal. THE SLANG DICTIONARY: ETYMOLOGICAL, HISTORICAL, AND By John - eBay Check out MExico Relocation Guide, Thinking of moving to Mexico? Camagun adj Descriptive of damp, or still green, firewood. Nochtli noun The Tuna fruit in the Nahuatl language. noun A monkey, or any species belonging to the primate genus. Usually made of fibreglass and with an outboard motor attached to the back. Jinetear verb To rob, most often with the use of violence. or How are you doing? i.e. No seas rajn. mexican slang dictionary pdf adj Descriptive of an individual with rural, or unrefined tastes. !' when used as an exclamatory. Mexican-Spanish slang for a white girl or light-haired girl. Rudo noun A heel in wrestling terms. Note: While tacos outside of Mexico are generally seen as friend hard-shell tortillas, these are not generally found within Mexico, and are rather classed as 'Tex-Mex cusine. Tepito noun A notoriously dangerous neighborhood of Mexico City, to the north of the Zcalo. Literally to be in the guava orchard. Not applicable in the context of tipping a waiter. So-called for its residents, who are known as Chilangos. 11 Mexican Slang Words Only the Locals Know - AllTheRooms Find many great new & used options and get the best deals for THE SLANG DICTIONARY: ETYMOLOGICAL, HISTORICAL, AND By John Camden Hotten *NEW* at the best online prices at eBay! Fusca noun A pistol, or firearm. e.g. expression To reveal a secret or piece of gossip. Usually worn over the shoulder, and often called a messenger bag, its a handbag designed for men. Ya me la hicieron de pedo (They made a scene). An abbreviation of the phrase Verle la cara de pendejo". Also Valer Madre. Taquear verb 1. Equivalent of Snowflake in modern English parlance. Tenemos tiempo que no bochincheamos (Its been ages since we tore it up.). Puetero noun A wanker in British English. This is because in past years, suitors were not permitted inside the home to visit, and so spent their time wooing their beloved from the front railings (reja) of her house. Often, but not always, despective. I-Griega noun The letter Y. noun Slang term equivalent of mate or buddy. De plano expression Meaning straight-up or without beating around the bush. expression To reveal a truth which will cause problems. que buena peda anoche (What a good party that was last night), A state of complete inebriation. Mariconada noun A man bag. 2. adj Pejorative description meaning ugly, rude, bad, dangerous or cruel. e.g. Briago noun & adj Relatively old-fashioned word for a drunk, or alcoholic. Not, as one journalist at the Daily Mirror once translated it: Asta La Vista. Literally a grey hair to the wind. For he who is a fool, wherever he lands, he loses). Que Oso exclam Expression meaning how embarrassing, or how creepy. Spanglish. So called because it is most prominently felt when doing the motion of using a salt-shaker. Me carga la verga/chingada exclam Expressive of frustration, or bad luck. Dim your headlights for oncoming traffic. Cana al aire noun A non-committal sexual fling. noun Penis, in the region of the Yucatan Peninsula. 2. adj Stoned, or high, specifically through the use of marijuana. Hacerse de la vista gorda verb To turn a blind eye, or to ignore something. Entrn/a noun An individual who is quick to anger and physical violence. The Online Colloquial Dictionary for having a good time. The phrase comes from the historical character La Malinche, an indigenous woman who aided Hernan Cortes in his conquest of Mexico. Very common expression meaning that something is excellent excellent, or the best. La Maa Colloquial term for organized crime. Ese cantante les encanta a las viejas (Women love that singer). e.g. ', indicating one is at the service of another. A Spanish Slang Dictionary? Not Only Does One Exist, There Are 9 of i.e. . Mamarse verb To fuck up, or make a mistake. En el bote (In jail) 7. Bajo noun The region of central Mexico, running from Puebla State in the east, and comprising Mexico City and the region up to Zacatecas in the northwest. Literally, theres the potato. i.e. Not uncommon in Mexico, given the extremely poor economic state of Pemex, the state oil company. Llevar gallo verb To bring a musical troupe to a persons home, usually in the middle of the night, to serenade them. Salerazo noun The drooping flesh around the tricep and upper arms which can appear during old age. As in baseball; the bat something away. Fuck it, Im running the light.). Get a move on!, or Hurry Up!. Fuchicaca adj Bad, ugly or undesirable. Carnitas noun A preparation of pork in its confit (i.e. e.g. Tostn noun The monetary amount of fifty pesos. Pintar Dedo verb To give the middle-finger. No soy monedita de oro expression Im not here to please everybody. Equivalent of I beg you pardon?. Excellent. Traer Pual verb To have very convincing points of argument, which can change another persons mind or opinion. These are the individuals who hang out of the side of the bus to coordinate the charging, taking on and letting off of passengers. Comes from the expression Cuerna de Chivo. This expression originates with the founding social classes of the Sinaloa Cartel. Curado de Bigote noun The dregs of a barrel of alcoholic drink. exclam Lets go! Synonym of the imperative vmonos! Verde a common sauce with a tomatillo (green tomato) base. Mueren Burros, No a cada rato expression Denoting that something is a special occasion. A huevo! Literally a bite. A los taxistas, este gasolinazo nos esta dando en la torre (This gas-price hike is badly affecting us taxi drivers.). Online Spanish Slang Dictionary Directory: 70+ Spanish Slang Titles Estela noun The traditional stone tablet or signpost when arriving in a settlement, which told the traveller the place he was in. Literal meaning: Molar (tooth) This one is also derived from the Cal language, and it's a verb that means "to be worth it.". e.g. Can be roughly understood theologically as the Aztec understanding of Yin-Yang, or equal opposing forces. Pasar por los huevos verb To ignore something or someone, usually with contempt. Te mando un whats (Ill send you a WhatsApp message). verb To act in an unfair or selfish manner. e.g. Also Ponerse las vergas. Madre noun Common catch-all pronoun, as in a substitution for the actual noun for something which you might be referring to. Ese profesion es mi gallo (This is the profession I want to be in). Context involves the onga. Que hueva ir a trabajar (What a pain to have to go to work). To eat tacos. This is a glossary intended to inform those who want to know the meanings of common Mexican terms, not to stir up controversy or ill-feeling. They are typically noisy and rowdy places. Chaquistle noun A small species of mosquito, or midge. a) A bad person, or idiot. Over 100,000 English translations of Spanish words and phrases. Chiflar y comer pinole, no poder expression Meaning it is impossible to do two things well at the same time. To banter. slang ( slahng ) noun 1. Equivalent of spill the beans. The world's interest in Mexican slang.The best way to learn Mexican Spanish 100% is.. Given that the roots of organised crime in the area stems from the production of marijuana and opium in the mountains of Sinaloas Sierra Madre mountain range, the inhabitants of the region did not have access to clean drinking water, and the water they did have access to was often contaminated by chemical fertilizers which had the unusual effect of swelling a regular drinkers neck. Latoso adj Troublesome, in that they 'dar lata. Pues yo como de chile, mole y pozole. 2. 2. noun Used to describe a person, and meaning depends entirely on the context. Zacate noun A provincial and agricultural term for weeds, or unwanted plant growth on a field. Literally, to save their gullets. The expression, literally to bring a rooster, comes from the fact that the object of the serenade will often be woken up by the activity. Flaqueando verb To struggle. a person who has died their hair colour to blonde. The Chilangos say its possible, the Provincia says its not. Also Chicole. Ese wey es bien entrn (Hes quick with his fists). Comes from the Nahuatl word for sauce. Pedo While the literal translation of pedo is fart, the word is commonly used in Mexican sayings: Peda noun A drinking session, or event at which one goes to drink. e.g. exclam Expression of surprise regional to the Yucatan Peninsuka. yo te ficho los tragos (Ill pay for your drinks). slang | translate English to Spanish - Cambridge Dictionary Disclaimer: These translations and definitions have been done to the best of my knowledge, and without prejudice or malice. Que choro nos ech! (What a load of bullshit he came out with! To give a concrete example: Te presento a mi amiga Rosa Meltroso, might seem an innocuous introduction to a female acquaintance, but in fact the name itself can be broken down into the phrase rosame el troso, or stroke my penis. Best translated a blondie. Un chingo: A lot, many or much, can be used with both countable and uncountable nouns. Shiv exclam Cheers in the Zapotec indigenous language, native to southern Oaxaca. Me tiene hasta la madre (Im completely sick of it). Fraile noun A Campeche dessert consisting of meringue and fried churro-like tortilla, stuffed either with coconut or Edam cheese. La Paleta noun The effects on an individual of consuming too much marijuana. 2. Chavo/chava Commonly used for drinking mezcal after the candle has been spent, a drinker would see the cross at the bottom of his glass only when it is upturned, and thus finished. Picadero noun A crack-house or drug den, so called because it is where people go to inject (picar)/. Sape noun A firm telling off, or bollocking. Chupafaros noun A loser, or an inadequate individual. Also el del estribo. Vamos a echar una bohemia (Lets get together for a drink and a sing-song/knees-up). Valedor noun A valued or respected acquaintance or friend. No te pases de verga! (Dont be cheeky!). The animals heart, lungs and liver. ya pagame lo que quiero! Oye y tu amigo el Cacas? (Oh, and what about that horrible friend of yours?). Vamos al bar. Wife, girlfriend, or long-term partner. Changuitos noun Crossed-fingers, and in expectance of good luck. Comal noun The wide hotplate on which tortillas are cooked. An event at which one will be able to partake of food, drink, etc, without having to pay. Spanish is spoken in over 20 nations around the world; nonetheless Mexican Spanish is quite different from the Spanish spoken in the Iberian Peninsula.. Crudo. e.g. Mexican Slang | SpanishDict Vocabulary Mexican Slang 51 words by SpanishDict Start the Quiz Share tapato from Guadalajara rale! Popular Mexican Slang Click here for our most popular mexican slang. Mixteco noun Indigenous peoples native to the northern sierras of Oaxaca state. Taco de Ojo noun Eye candy, most often referring to an attractive individual. noun A problem or issue, often one without a quick or easy solution. No hay moros en la costa expression Literal equivalent of The coast is clear in English. A Toda Madre exclam Expression meaning excellent. Tianguis noun A street market or flea market. Most often found as a suffix on place names. Pollero noun A human trafficker who moves groups of undoucmented mgirants across Mexico and into the United States. Echar Aguas verb To keep an eye out, or watch for approaching danger. e.g. De Pelos Antiquated description of something which is very good or impressive. Also Lambiscon. Nos echamos la hueva (Lets chill out). e.g. Much like a real piata. Dar Lata verb To make problems, or nag. Capitalino noun A native of Mexico City. Dote noun A dowry paid by the grooms side of the family. 9. Porfiriato noun The historical period of 1876 to 1911 during which General Porfirio Diaz ruled Mexico as president/dictator. transitive verb 2. e.g. Cejas Tepiteas noun False painted-on eyebrows, usually in a very garish style. Chale exp An expression of disappointment or frustration. La neta es que me cagas (The truth be told, you are very irritating). 2. Pariente noun A rural term for ones esteemed companion, colleague or friend. 2. exclam Colloquial term used in conversation as an affirmation that a person has understood the point the speaker was trying to make. ( What would you like to eat? adj Descriptive of the climate, when it is very hot and humid. Verga noun. Tirar Para verb To engage in sexual intercourse. Atascada/o adjective Descriptive of a person who wants everything for themself. All esta la papa expression Signifying the weakest link in any system. Literally, give it to yourself.. Gato Apalabrado noun A suck-up or brown-nose. Mexican slang ( mehk - sih - kuhn sleyng ) phrase 1. Literally to carry the cross. exclam Expressing frustration or annoyance. Literally, to cut someones testicles off. a wedding. Alguien quiere de mi ceviche? The most common Mexican groseria, which in colonial times meant to rape, but which now is equivalent to 'Fuck in English, given the vast quantity of derivatives and phrasal verbs that stem from it. Enchilarse verb To overdo it on the spiciness of ones food, and suffer the effects. Gandalla noun A selfish or rotten individual. Also La Penultima. Toques noun A drinking game commonly played in Mexico Citys nightlife spots, in which two electrodes are held in ones hands, or a human chain is formed by linking hands, with one electrode at each end, and an increasingly strong electric current is passed through the circuit, with the aim of the game being to hold on, and endure the increasing pain, as long as possible. e.g. noun Mexico City. e.g. Equivalent to Ahuevo elsewhere in the country. A wank. Godn noun A person who works in an office from 9am to 5pm. In our new series we'll be teaching you some Spanish slang. Zetas noun A criminal cartel originating in northeastern Mexico (Tamaulipas and Veracruz) founded by a special forces military task force which went rogue, forming its own criminal organization, initially against the Gulf Cartel. Hocico, Tener Caliente el expression Literally to have a warm snout, this in an expression used to denote a persons stage of enibriation, when after having had a few alcoholic drinks, to have a desire to drink more. The word has no reference to the exact age of an adult woman, it is used simply to indicate that the female in question is now considered an adult by the speaker. Some are even crude (don't say pinche unless you really mean it! e.g. a garage door, or front gate. Me la como. (The traffic light is red, but theres no one coming. Mentar madre verb To insult someone usually using insulting phrases regarding their mother. Jalas? Literally, to withstand a caning. ALV acronym A La Verga, roughly equivalent of fuck it/this. Matcha roasted chilis ground finely, and then left to infuse in oil. Often spelled Carambolo in Western Mexico. Para el refresco, means give me a tip. e.g. Man up!). Comes from the phrase Para quien es perico, donde queda es verde. 2. Pacheco 1. noun A stoner, or someone who enjoys smoking marijuana. Ese wey me tiene los huevos llenos (Im sick to the back teeth of that guy). Me dices tomate, y yo te hago la salsa expression Equivalent of you say jump, I say how high? Alambre noun A dish in a taqueria in which the taco filling and the tortillas are served separately, allowing the diner to taquear on their own. e.g. Corazn de Pollo adj Descriptive of a person who is easily moved to tears, or is very affected by the suffering of others. What do you want to comer?. Me mama expression Descriptive of something which a person greatly enjoys. Charolear verb To work as a waiter, or waiting tables. Literally not to have a mother. Chambear verb To work for pay. Comedic term for the Diana the Huntress statue, which is a common sight in Mexican cities, given that the figure is bare-breasted. A clown. Medios Chiles, Estar a adj The merry, or tipsy state of drunkeness. Tepache noun A drink made from fermented pineapple skin. Gacho adj. noun A statement which is clearly untrue. is correct, while Quin pomp las chelas is not. Vale Verga exclam Its worthless. Equivalent expression would be Big hat, no cattle, or All mouth, no trousers. English Translation of "meco" | Collins Spanish-English Dictionary Viste el gol de Ronaldo? Literally to cost a testicle. Me mama jugar foutbol (I love playing football). Mexican Slang | SpanishDict Vocabulary English Slang- Express Yourself; English Slang- Having a Laugh; English Slang- In the Bar; . Also kiosko in smaller towns. Te crees muy muy (You think you're something special) Paloma noun A mixed drink containing Tequila, lime juice and grapefruit soda (Squirt or Fresca). Comes from the fact that anglophones pronounce their ethnicity as Meksicanos, therefore Ksicanos = Chicanos. English-language speakers who are not familiar with the origins of Spanish words (or don't care to become educated about them) can become misinformed into believing that one culture's mumbo-jumbo is widely accepted by other Spanish-language societies. Amarrar Navajas verh To instigate or encourage conflict in which one will not be involved. Me Mama exclam A rude expression synonymous with Me Gusta (I like it). Te gusta el chile verdad?. Yastas exclam Informal way of saying, or writing, ya estas (There you go). Que hubo exclalm Whats up? Also gringo. Telera noun A style of crusty bread, baked in individual portion size, which is the most common form of a torta. Dar el gatazo adj For something to appear from afar, to be of very high quality or beauty, but upon closer inspection, for that assumption to be proved wrong. pale, pallid complexion. Juarense noun A native of Ciudad Juarez. noun A message sent via the social media messaing platform WhatsApp. Se hizo en la casa de un servidor (It was done in my house). Literally Dont search for tits on a snake. Monda noun Penis. This example is not recommended unless you are a regular and well-known patron of the establishment. Nunca digas de agua agua no haz de beber expression Equivalent of Never Say Never. What a kicking!). Synonym of Chingn. e.g. Chivo noun An AK-47 or similar high powered assault rifle. Esa chava es mi novia. Salvar el pellejo verb To help someone out of a difficult situation. Harina noun Flour. Your tennis shoes are cool! Mexican A person born in or has heritage in Mexico. Vocabulary quizzes are powered by SpanishDict's world-class Spanish-English dictionary. Peje The nickname of President Andres Manuel Lopez Obrador, El Peje. Generic term for an adult woman, or women. Jajajaja Spanish way of writing hahahaha, the J in Castellano being soft. The most stereotypical Mexican expression. Crack noun Someone who is the best at what they do. Urban Dictionary: spanish slang spanish slang The use of non dictionary words in the Spanish language, street talk, made up words our culture has made up over the years I came to urban dictionary looking for a Spanish version to help me figure out what a word used in Spanish slang meant, only to find out their isn't one . The Grim Reaper. e.g. e.g. The expression stems from the Castilian Spanish expression for France. lets do it!, sure!. Meterse hasta la cocina expression Descriptive of someone or something which is very invasive or imprudent. This comes from the phrase tener el colmillo largo. Ex. Cartel del Noroeste noun Organised crime organisation from Coahuila and Tamaulipas, dominating primarily the stretch of U.S. border from Piedras Negras to Ciudad Acua. Close equivalent to "ghetto" in English. Malaguea, a la expression Something which is done in a deceptive, or cheating, manner. Im not picky, Ill eat anything). His nickname means Shorty, or The Short One. Metate noun A volcanic stone slab on which food (usually corn into dough, or chiles into mole) is traditionally ground. Gila noun Also; loba, vampira, gatita, zorra. Mexican Slang to Master for Casual Conversations Some of these terms and phrases below are NSFW. Gringo noun A U.S. citizen, most often of European descent. Chancho noun A pig. Desangelado adj For a place to be dead, as in with no one there. Tapete noun A placemat at a dining table. Mexican Slang Menu. All the Mexican Slang Terms You Need to Know - Culture Trip La luz esta en roja, pero me la voy a pasar a la Viva Mexico. (The stoplight is red, but Im going anyway because Long Live Mexico!). e.g. Pompar, pompeamos, pompeaste, do not exist). See also Pelo Chino. Hasta la Madre adj An emotional state of frustration with someone or something. Esta tragando camote (Look at this idiot with the green light, but he isnt moving. Bocho noun A Volkswagen Beetle car. Chulada de maiz prieto exclam Expression which is descriptive of how excellent or high quality something is. Son of a bitch. Commonly found as a suffix in place names. Penis. To turn whatever you are eating into tacos by placing it inside a tortilla and eating it as such. Es neta?' = 'I heard you were pregnant. Echar Reja verb In the Bajo, the traditional term for going to visit your girlfriend in her family home. Literally, I sell tomatoes, not marbles. Carambola noun Starfruit. Zcalo noun A town or citys main square. Lo mand por un tubo (They told him to piss off). Michelada a compound of the phrase Mi Chela Helada (my ice-cold beer), and is a beer flavoured with different condiments. Te escribo por whats (Ill write to you on WhatsApp). Chicano noun A Mexican American, most often second-generation immigrant. Nos metieron 6 goles, que putiza! (They put six goals past us. Polcan noun A dish from the Yucatan, consisting of a fried corn dough ball, with is opened and filled with one of a variety of stuffings. See this report for more information on Escamoles. Practice Spanish vocabulary with SpanishDict's interactive vocabulary quiz feature. Chavo/Chava A boy/girl or young person. El Chapo is Un/El Choncho. Hacerle a la mamada verb To present a very ostentatious and hedonistic lifestyle. Miedo no anda en burro expression Intended to tell someone not to be scared, in that donkeys supposedly are aniamsl which dont feel fear. It is the traditional bread used in the torta ahogada. Something which a person might say they would eat with their eyes. e.g. To take more than is ones fair share. slang translation in Spanish | English-Spanish dictionary | Reverso Clima noun Word for air conditioning almost everywhere except Mexico City. Urban Dictionary: Mexican noun Chicano word for organised crime gangs in the U.S. of non-hispanic heritage. Spanish Immersion with Fun Spanish Learning Audios From The Street! noun A person hailing from the north of the country. b. el argot (M) "Grass" is slang for "marijuana." "Grass" es "marijuana" en argot. Batucada noun The moment during a party (usually a Quinceaera or a wedding) in which party favors such as fancy dress, balloons, or other fun items, are distributed amongst guests. I-Latino noun The letter I. A heavy smoker. A rare and delicious dish, if you can find it. Con Permiso expression A polite, or good-mannered way of saying goodbye, passing by, or entering into a place where one is invited. Terrible e.g. ). e.g. Literally we have to plough with these oxen.

Sydney Morning Herald Subscription Renewal, Cannot Exceed Quota For Aclsizeperrole: 2048, Maine Lobster License Waiting List, Articles M

mexican slang dictionary

May 2023
M T W T F S S
1234567
891011121314
15161718192021
2223242526birmingham police department arrests28
293031  

mexican slang dictionary